Sa’n yo gusto punta?
Ako’y kasalukuyang nasa:
Blogging na müd
Mansyon ng Daga konstraksyon
Put… tong! mode
Ligpit-bahay (basurero mode)
Baba, Luwas, Gala (Baluga)
Napipingbakan pa ba kita? → Poingks!
Sa’n yo gusto punta?
Ako’y kasalukuyang nasa:
Blogging na müd
Mansyon ng Daga konstraksyon
Put… tong! mode
Ligpit-bahay (basurero mode)
Baba, Luwas, Gala (Baluga)
Napipingbakan pa ba kita? → Poingks!
*pugak!* *pugak!* *pugak!*
Gardamet!
Naunahan LANG ako!
Akala ko pa naman astig ka!
![]()

!?
![]()

Ampanget mo pala umiyak!?
Syarap, yu fagut!
Ayul qill yu!
Ekk!!!

![]()

*pugak!* *pugak!* *pugak!*
————————————————————————————————
Napapansin nyo siguro sa foreign movies, lalo na kung syinuting sa lugar na may snow — kahit hindi naninigarilyo, bumubuga ng ismok yung mga karakter pag nagsasalita… Misty breath ba’ng term duon? Simpli “fog” lang din o ‘usok’ ang tawag ko dun — at kahit dito sa atin, umakyat ka lang ng mataas pa sa ulap e bubuga ka na rin ng ganuon…
Bugabulary of terms:
fog = a dense mass of water droplets suspended in the air.
Sauns-alayks:
fag = sigarilyo ;
siyoke (faggot)
fug = mausok o nakasusulasok na lugar o kalagayan
pug = lahi ng aso ;
uber-bulinggit na fusil
pugak = kalbo?
or makinang naghihingalo? (“pupugak-pugak”)
pugon = furnace in english
Pinakamalamig nitong mga unang araw high-up inda mawntens, at uber-lakas ang hangin in da entire Pelepens…
Di mo na-gets?
Eto ule, me bakgraun-MUSIK na clue… Boo-gaaaah!!!
————————
Ang nag-iisang mythical kureityur sa Chinese zodiac.
————————————————————————————————
![]()

!?
![]()

Hmm…
[ CLICK to display → all “Chinese new year” post entries ]
bæstfoks ( PAGE 2 )
Lactose intolerance.
Meron ba kayo nito? Yun bang sa tuwing iinom kayo ng GATAS e hindi maaaring hindi magrebolusyon ang sikmura nyo? Pangkaraniwan lang EKA sa maraming hindi na beybi ang ganito. Para bang ibig sabihin:
“ Oy, matanda ka na — matuto ka namang ngumuya at lumunok ng
matigas-tigas nang pagkain para lumaki ka!”
daling ta dodo, ang datat.
dede at dodo?
Pareho lang, kid.
Ang gatas, galing sa dodo… Ang pagwalay ng isang sanggol sa dodo e hindi nangangahulugan ng pagkawalay nya sa gatas; samantalang ang kanyang pagwalay sa gatas e otomatikong pagkawalay nya sa dodo.
Tsk! Tama ba yun?
Well, depende yan sa kung anong DODO ang tinutukoy mo… Basta gatas ang sentro ng usapan natin para di tayo nalilito.
————————————————————————————————
Taklong stages ng pagwawalay ng isang bata sa “gatas”
( wala kaming experience sa bebe, kaya 3 lang ang alam ko ):
1.
Pagwalay sa ina (wean), pero hindi sa gatas.
Hindi na dedede sa nanay nya pero dododo pa rin sa feeding bottle —
ng gatas na galing sa dodo ng cow.
[ CLICK for pikyur → dedeng may gatas ]
2.
Pagwalay sa ina, pati sa gatas — kahit pa saang dodo galing ito.
Dododo pa sa bote, pero ang laman ay am (“tiniktik” tawag samin)
o yung sabaw ng sinaing. Pede(?) rin mild sokoleyt, fruit juice.
[ CLICK for pikyur → dodong walang gatas ]
3.
Gudbay na sa lahat ng dodo, welkam sa pag-chew.
Wala nang dodo-dodo!
Opkurs, liligisin mo ang solid fud para
kayanin ng bebe mong halos puro gilagid pa lang ang ngipen…
Ahehe, para di sya ma-impatchew.
Ang mga bebe sisiw ko, di ko napadede,
pero antagal kong nilimliman.
wala tayong dede o dodo!
Eto DODO nyo ← ka-balahibo nyong engstink na!
Anu kaya ang kanyang magiging kung ang sanggol ay hindi matutong maghanap ng pagkain nang higit pa sa gatas lang?
————————————————————————————————
Sa pananampalataya, hindi kaya dapat lumago ka din? Hindi yung hanggang salvation lang ang alam mo ( “Kami saved, kayo hindi” ).
Sa church, banal na banal kang may-heylo sa ulo… Empre, spirituality ang emphasis dun e kaya puro ‘pagpapakabaet’ ang ipinapakita mo:
— Palangiti at palabati, “God bless, sistur!”
— di-maalam magalit; pag napika, ang ‘mura’ “Pambihira ka, kapatid!”
— Nauntog o nadapa na nga, ang bukambibig “Aleluya! Praise da Lord!”
Tutuo ba yan? Hindi kaya nagiging showy o OA ka na lang? Nahahalata ni pastor, pero hindi ka mapagsabihan dahil baka magtampo ka e mawalan sya ng isang big time na supporter sa iglesya.
Tanungin mo ang sarili mo: Anu ka sa mga kapitbahay at kaopisina mo, na halus araw-araw (hindi lang every Sunday o pag may fellowship) kung iyong makasalamuha? Paano ka kung makipagkapwa-tao? Taas ang kilay, mapanlait, mapagmataas? Paano mo ginagampanan ang iyong tungkulin o trabaho? Bosing ka ba na may kinikilingan? Ka-brods o ka-sis ka ba ni bosing kaya malayang nagagawa ang pasimpleng pangungurakot?
Huwag mong kalilimutang walang minura pinagsabihan ng mabibigat na pananalita ang Panginoon nang mas titindi pa kaysa sa mga Pharisees — mga taong “banal” at maraming alam tungkol sa mga bagay na makadiyos… Read Matthew 23
for yourself.
Paano mo nagagawang maging kuntento sayong ‘buhay-kristiano’ kung ang simpleng hiya, delikadesa, o kunsensya e hindi makita sa pagkatao mo?
——————————————————————
“ Like newborn babies, crave pure spiritual milk,
so that by it you may grow up in your salvation,
now that you have tasted that the Lord is good.” ( 1 Peter 2:2-3 )
Ops, wala po tayong kinokontra dyan… Eto ang ibig kong sabihin, hindi ko na ni-bold dahil medyo mahaba-haba… Pagtiyagaan nyong basahin at intindihin dahil enlightening ito — hinay-hinay lang ang basa, baka di kayo matunawan:
“ We have much to say about this, but it is hard to make it clear to you because you no longer try to understand. In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths of God’s word all over again. You need milk, not solid food! Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness. But solid food is for the mature, who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.” ( Hebrews 5:11-14 )
“ Therefore let us move beyond the elementary teachings about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God, instruction about cleansing rites, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. And God permitting, we will do so.” ( Hebrews 6:1-3 )
———————————————————————————
Ikaw naman, na alerdyik sa mga “Aleluya-presdalord!” :
Anong nginingisi-ngisi mo dyan? Huwag mo kasing nilalahat…
Kilalanin mo ang Christ ng Bibliya.
“Salvation first, good works next.”
————————————————————————————————
(Ahem!) … Wat if you becaming old &
all the tooths fall apart?
![]()
![]()
Are you come back to drinking milk onli?
Papustiso ka po!
————————————————————————————————
[ CLICK to display → all “national Bible week” post entries ]
HBH kronikol ( PAGE 2 )
bispoks ( PAGE 3 )
anubang tagalog sa “gate”?
Pinto!
Hindi kaya —
“Door” yun sa english!
E di…
Bakod.
Hindi rin…
“Fence” ang english nun.
Kakulit mo talaga!
Sige — Pasukan at Labasan!
Anhaba!
“Entrance & Exit” yun!
————————————————————————————————
“Araw ng pagbubukas” ngayon, and (at least) triple pa in a sense — being the first day of the year (day 1/366), first day (day 1/31) of the first month (month 1/12), and first day (day 1/7 — today is Sunday) of the first week (week 1/52)…
[ Nakakalito ba?
Basta yun na yun
--- dat is why yan ang topic ngayon. ]
Eto’ng tagalog sa “gate” → Tarangkahan…
obyusli galing sa salitang “trangka” na ang ibig sabihin ay kandado.
Maraming klase ng GATE, pero kahit pa sa anung materyales yari ito,
dalawa ang main functions nito:
1.
Pintong daanan kung nakabukas; at
2.
Bakod na harang kung nakasara.
Pinto at Bakod… “Butas” na bukas-sara ( Close-open ♪ close-open! ♫ ) somewhere along the enclosed perimeter o HANGGANAN ng bakuran… Derpor korek din ung sagot ni big brad gawt (kambing) na bispok karakter natin —
1.
Gate na bukas: para DAANAN mo, sampu ng iyong
mga kasambahay at mga kakilala’t kaibigang bisita mo,
palabas at papasok ng iyong bakuran.
2.
Gate na sarado: para PROTEKSYUNAN ang sarili mo,
sampu ng iyong pamilya’t ari-arian na nasa LOOB ng iyong bakuran.
Kaya nga “tarangkahan”.
Proteksyon sa loob lang?
Pano yung labas ng iyong bakuran?
Daanan lang yun…
Hindi ko na problema ang security nun.
————————————————————————————————
Hayland Kronikol:
Usually, ang likod ng gate ay LOOB ng bakuran; samantalang ang harap nito ay LABAS na…
Naiisip kong gumawa ng isang gate (with a third ‘function’ perhaps?) An inner gate — that is, NOT along my perimeter (iba pa yung main gate sempre) BUT inside my bakuran… Ang likod ng gate ay ang Kubol Pt ;
Ang harap ay isang ismol-bridge over the existing ‘creek’ (parang moat) patawid sa northeast bank ng Creek Pt.